2010年12月15日

ファッション英語 - シーズン解説

ファッションの英語を学ぶなら「gapPRESS」から、

ということで、gapPRESSから英語を引用して紹介したい。





まずはRoberto Cavalli(ロベルト・カヴァリ)の2011 SSのショーの解説から。


This show marked the brand's 40th anniversary, Python, crocodile and other exotic skins and motifs based on their patterns were shown in pastel color in a series of sexy styles that hugged the bodyline. Curving panels in skinny lace-up pants came with compact jackets featuring fringing that made for a dynamic impression. Overall, this collection was packed with rock and bohemian goodness.

(40周年を記念したショー。パイソンや、クロコダイルなどのエキゾチックなスキンやそれらのモチーフをパステルカラーで表現し、ボディラインをなぞるセクシーなスタイルを続々と登場させた。カーブを描くパネルをレースアップでつないだスキニーなパンツには、フリンジが揺れるコンパクトなジャケットを合わせダイナミックな印象に仕上げている。ロックとボヘミアンな魅力たっぷりなコレクション。)






このショーのあと、

パリでは40年の盛大なイベントが行われたみたいですね。

行ってみたいな。

posted by 番組 at 20:02| Comment(0) | TrackBack(0) | 英単語 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:


この記事へのトラックバック
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。